Yuffie93 |
|
| MOTHERLAND - CRYSTAL KAY
Testo in giapponese:
Kimi ga tabidatsu hi wa ltsumo to onaji "Jaare" to te o futta Maru de ashita mo mata ono machi de au mitai ni Ai o shinjiru no wa
Jibun ni mo makenai koto Yume ga kanau hi made Egao no mama hoshi o mite inori sasage koko ni iru kara
Watashi wa kimi ni totte no sora de itai Kanashimi made mo tsutsumi konde tsudemo miageru toki wa hitori ja nai to Tooku de omoeru you ni Kaeru basho de aru you ni
Kimi ga inai machi de Aikawarazu ni genki de sugoshiteru Sore ga ima watashi ni Dekiru koto sou omou kara
Donna dekigoto ni mo Kakureteru imi ga aru no Yume ga kiekakete mo Jibun rashiku ite hoshii donna toki mo koko ni iru kara
Namida nakusu hodo tsuyoku nakute mo ii Tsukareta kokoro yasumasete ne Suteki na ashita o negai nemuri ni tsuite Chiisana kodomo no you ni
Kono hiroi sekai wa tsunagatteru yo Shiroi kumo ga nagare kaze ni natte Kimi no moto e
Watashi no koe wa todokimasu ka? Afureru kimochi ienakatta Kanashimi made mo tsutsumi konde ltsudemo miageru rtoki wa hitori ja nai to Tooku de omoeru you ni Kaeru basho de aru you ni aeru basho de aru you ni
Traduzione in inglese:
on that day you left, I just waved good bye as usuaul as if we were to meet again in this city to believe in love is to not lose to myself until my wish comes true, I'll remain with a smile and look at the stars, praying, and will be here I want to be the sky for you even enveloping all of your pains whenever I look up, I want to feel that I'm not alone even if I'm far away let there be a place I can return to I'm still living happily in this city without you because I feel that that's the one thing I can do now there's a hidden meaning to all things that happen I hope you'll remain yourself even if your dream begins to vanish because I'll always be here it's okay even if you're not strong enough to erase all tears after you rest your tired heart wish for a better tomorrow and fall asleep like the young children this vast world is connected the white clouds will flow and turn into wind to reach you will my voice reach you? I couldn't say those overflowing feelings for you I want to be the sky for you even enveloping all of your pains whenever I look up, I want to feel that I'm not alone even if I'm far away let there be a place I can return to let there be a place I can return to
|
| |