READY STEADY GO! - L'Arc~en~Ciel, Seconda Opening

« Older   Newer »
  Share  
-_Lara_-
view post Posted on 13/1/2007, 17:54




READY STEADY GO! - L'Arc~en~Ciel
SECOND OPENING


Kanji Version:

READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STEADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO

吹き飛んでゆく風景 転がるように前へ
苦し紛れでも 標的はもう見逃さない

あてにならない地図 焼いてしまえば良いさ
埋もれた真実 この掌でつかみ取ろう

夢中で-早く-駆け抜けて来た
うるさいくらいに張り裂けそうな鼓動の高鳴り
響いて-呼んで-いる君の声
ここで立ち止まるような時間は無いさ
READY STEADY GO

数えきれない傷 抱え込んでいても
ちょっとやそっとじゃ 魂までは奪わせない
あの丘の向こうで 君に出逢えたなら
何から話そう そんな事ばかり思うよ

夢中で-早く-駆け抜けて来た
うるさいくらいに張り裂けそうな鼓動の高鳴り
響いて-呼んで-いる君の声
ここで立ち止まるような時間は無いさ
READY STEADY GO

READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STEADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO

心は-走る-あの空の下
空回りする気持ちが叫び出すのを止められない
君まで-届け-きっと後少し
熱く日差しが照らすこの道の向こう
READY STEADY GO
PLEASE. TRUST ME.

- - -

Romanji Version:

READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STEADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO
fukitonde yuku fukei korugaru you ni mae e
kurushi magure demo hyouteki wa mou minogasanai
ate ni naranai chizu yakute shimaeba ii sa
uzumoreta shinjitsu kono tenohira de tsukami torou
muchuu de (hayaku) kake nukete kita
urusai kurai ni harisake sou na kodou no takanari
hibite (yonde) iru kimi no koe
koko de tachidomaru you na jikan wa nai sa
READY STEADY GO
kazoe kirenai kizu kakae konde ite mo
chotto yasotto ja tamashi made wa ubawasenai
ano oka no mukou de kimi ni deaeta nara
nani kara hana sou sonna koto bakari omou yo
muchuu de (hayaku) kake nukete kita
urusai kurai ni harisake sou na kodou no takanari
hibite (yonde) iru kimi no koe
koko de tachidomaru you na jikan wa nai sa
READY STEADY GO
READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STEADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO
kokoro wa (hashiru) ano sora no shita
karamawari suru kimochi ga sakebi dasu no o tomerarenai
kimi made (todoke) kitto ato sukoshi
atsuku hizashi ga terasu kono michi no mukou
READY STEADY GO
PLEASE. TRUST ME.

- - -

Traduzione in Inglese:

READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STREADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO
Sceneries being blown away seem to whirl in front of me
Even if I get desperate, I won't overlook my target anymore
An unreliable map should be burnt
I'll grasp onto the buried truth with my hands
I came running frantically -hastily-
The throb of my heartbeats feels deafening enough to burst
Your voice is echoing -shouting-
There's no time to be like standing still here
READY STEADY GO
Even if my countless wounds get hugged
For a moment and gently, I won't let my soul get taken
On the other side of that hill, if I met you
I'd only think about what to start talking from
I came running frantically -hastily-
The throb of my heartbeats feels deafening enough to burst
Your voice is echoing -shouting-
There's no time to be like standing still here
READY STEADY GO
READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STREADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO
My heart -runs- underneath that sky
I can't stop my idle feelings from crying out
Surely I'll -reach- you in a little while
The sunlight shines hotly across this path
READY STEADY GO
PLEASE. TRUST ME.
 
Top
0 replies since 13/1/2007, 17:54   301 views
  Share